山下智久 - 擁抱我小姐 抱(だ)いて セニョリータ

完整歌詞

抱(だ)いて セニョリータ

喧嘩(けんか)の傷跡(きずあと)
(なが)めあなたは言(い)
你看著打架後留下的傷口說
あいつとつるむのは もうやめなと
不要再和那傢伙有牽連了

わかってるって 女(おんな)なんて
我知道的 女人就是
大人(おとな)ぶって ガキあつかい
故作成熟把人當小孩
もうやめにしてくれないか
可不可以不要再這樣了


(だ)いて 抱(だ)いて 抱(だ)いて セニョリータ
擁抱我 擁抱我 擁抱我 小姐
(つよ)く 強(つよ)く 強(つよ)く 離(はな)さないで
緊緊地 緊緊地 緊緊地不要放開
(かざ)らず格好(かっこう)つけずに そばにおいでよ
別再裝模作樣擺姿態 來到我的身邊吧
(だ)いて 抱(だ)いて 抱(だ)いて セニョリータ
擁抱我 擁抱我 擁抱我 小姐
(つよ)く 強(つよ)く 強(つよ)く 離(はな)さないで
緊緊地 緊緊地 緊緊地不要放開
あなたのその唇(くちびる)が じれったいのよ
妳的雙唇 令我無法按捺

(むかし)の男(おとこ)と 俺(おれ)を重(かさ)ねたなら
將我和你原來的男人重合 (妳把過去的男人 投射在我身上)
溜息(ためいき)まじりで 笑(わら)ってみせる
我只是歎氣微笑

わかってるって 男(おとこ)なんて
我知道 你是想說
(しん)じてないって 言(い)いたいんだろう
男人什麽的 你不相信 對吧 (男人都不值得信賴)
もう楽(らく)にしてあげるから
以後 我會讓你輕鬆的

(な)いて泣(な)いて泣(な)いて セニョリータ
哭吧 哭吧 哭吧 小姐
おれの おれの おれの胸(むね)でずっと
在我的 在我的 在我的懷裡一直 (靠在 靠在 靠在 我的胸膛上)
一人(ひとり)で我慢(がまん)しないで そばにおいでよ
不要一個人忍受 到我身邊來吧

(ねむ)れ 眠(ねむ)れ 眠(ねむ)れ セニョリータ
誰吧 睡吧 睡吧 小姐
おれの おれの おれの 胸(むね)でずっと
在我的 在我的 在我的懷裡一直
今夜(こんや)もきっと夢(ゆめ)の中
(なか)
今夜夢裏也一定讓人著急

(だ)いて 抱(だ)いて 抱(だ)いて セニョリータ
擁抱我 擁抱我 擁抱我 小姐
(つよ)く 強(つよ)く 強(つよ)く 離(はな)
さないで
緊緊地 緊緊地 緊緊地不要放開
(かざ)らず格好(かっこう)
つけずに そばにおいでよ
別再裝模作樣擺姿態 來到我的身邊吧
(だ)いて 抱(だ)いて 抱(だ)
いて セニョリータ
擁抱我 擁抱我 擁抱我 小姐
(つよ)く 強(つよ)く 強(つよ)く 離(はな)
さないで
緊緊地 緊緊地 緊緊地不要放開
あなたのその唇(くちびる)
が じれったいのよ
妳的雙唇 令我無法按捺


   ▼點擊下方廣告支持作者,您的點擊是作者發文的動力

創作者介紹

語言和知識學習的地方

icelove 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()